28 dezembro 2015

Calendário Irlandês 2016

Hello everyone!!!!

Fique ligado nos feriados irlandeses do ano de 2016.

Janeiro

01/01/2016 (sexta-feira) - Ano Novo

Março

17/03/2016 (quinta-feira) - Dia de São Patrício
25/03/2016 (sexta-feira) - Sexta-feira Santa
27/03/2016 (domingo) - Páscoa
28/03/2016 (segunda-feira) - Feriado de Páscoa

Maio

02/05/2016 (segunda-feira) - Feriado do primeiro de maio (bank Holiday)

Junho

06/06/2016 (segunda-feira) - Junho Bank Holiday

Agosto

01/08/2016 (segunda-feira) - Agosto Bank Holiday

Outubro

31/10/2016 (segunda-feira) - Outubro Bank Holiday

Dezembro

24/12/2016 (sábado) - Véspera de Natal
25/12/2016 (domingo) - Dia de Natal
26/12/2016 (segunda-feira) - Dia de Santo Estêvão
31/12/2016 (sábado) - Véspera de Ano Novo

27 dezembro 2015

Imposto sobre intercâmbio.... Oi?

Essa semana recebi um e-mail da agência de intercâmbio Descubra o Mundo informando que a partir de 1 de janeiro de 2016 incidirá um novo tributo federal sobre programas de estudo no exterior. Achei essa informação importante e então resolvi repassar para vocês que estão planejando o intercâmbio.
Em 31 de dezembro de 2015 termina a vigência da Instrução Normativa que isenta o pagamento de Imposto sobre a Renda Retido na Fonte (IRRF) os pagamentos de cursos no exterior com limites de R$10.000 e R$ 20.000,00. A isenção do IRRF foi um beneficio concedido por lei, através do artigo 60, Lei nº 12.249/2010 e que dispões:
"Art. 60: Ficam isentos do Imposto sobre a Renda Retido na Fonte, de 1º de janeiro de 2011 até 31 de dezembro de 2015, os valores pagos, creditados, entregues, empregados ou remetidos para pessoa física ou jurídica residente domiciliada no exterior, destinados à cobertura de gastos pessoais, no exterior, de pessoas físicas residentes no país, em viagens de turismo, negócios, serviços, treinamento ou missões oficiais, até o limite global de R$ 20.000,00 (vinte mil reais) ao mês, nos termos, limites e condições estabelecidos pelo Poder Executivo" (com redação alterada pela Lei nº12.844/2013).
Por se tratar que um benefício legal concedido por lei em razão de uma liberalidade, esta pode ser concedida ou extinta a qualquer tempo e isso está assegurado pelo artigo 178 do Código Tributário Nacional. Então, desta forma, como não há nenhuma outra lei que instituiu nova isenções, a partir de 31 de dezembro de 2015 a isenção regulamentada pelo artigo 60 não estará mais em vigor.
Portanto, as agências ficarão, obrigadas, a contar dessa data, fazer o recolhimento do Imposto de Renda retido na fonte, sendo à alíquota de 6,38% ou 33,33% (alíquota a ser definida). A retenção é realizada pela própria instituição financeira e deve ser cobrada no momento da inscrição do aluno.
Nunca tinha ouvido falar sobre isso, mas fica a dica para quem está planejando o intercâmbio agora.

19 dezembro 2015

Estudo diz que estudantes são mais felizes com sua experiência da Irlanda do que em outros lugares na Europa

A plataforma online StudyPortals publicou um estudo e revela que, dentre os alunos universitários internacionais estudando na Europa os mais satisfeitos com sua experiência estão na Irlanda. O portal se baseou em mais de 17.000 análises sobre experiências estudantis.
Ao contrário da Irlanda que tem a comunidade de estudantes internacionais mais feliz da Europa, a França ocupa o último lugar entre 18 países, atingindo um índice de satisfação de 8.23 devido a reclamações dos serviços estudantis deficitários nas universidades, além do excesso de burocracia.
As universidades irlandesas foram apreciadas por seus programas inovadores, estruturas de apoio para os alunos, atmosfera comunitária, mix cultural e a vida ativa dos estudantes.
No Reino Unido, os estudantes elogiaram os professores, a qualidade do ensino e reconhecimento internacional do seu diploma, porém as reclamações incluíram o alto custo de vida, baixa qualidade dos alojamentos e o clima inglês - sempre imprevisível!



Entre as universidades irlandesas a Maynooth Universidade da Irlanda ganhou o prêmio top de satisfação do estudante internacional.



Apesar de uma pequena queda em relação ao ano passado, a satisfação do estudante internacional continuou a permanecer elevada na Europa, com 86% de estudantes felizes com a sua experiência de estudo no exterior, em comparação com 89% em 2014.

Essa repostagem foi publicada no site do Independent no dia 16 de setembro de 2015.

Fonte: Independent

18 dezembro 2015

Cidadania Italiana - Parte VII - Preparação dos documentos para legalização

Cidadania Italiana - Parte VII - Preparação dos documentos para legalização
Reconhecimento de firma e tradução:
Após conseguir todas as certidões, está na hora de organizá-las e partir para o próximo passo: a preparação dos documentos brasileiros. Antes de submeter as certidões para o processo de legalização é necessário verificar quais os critérios que o consulado italiano exige.
Existem dois tipos de processos que podem ser exigidos pelo consulado: alguns exigem que todos os documentos brasileiros (exceto CNN) tenha a autenticação da assinatura do tabelião que assinou os documentos feita em tabelionatos específicos indicados por cada consulado e outros exigem que os documentos sejam enviados para o MRE - Ministério das Relações Exteriores.
O consulado de Porto Alegre exige que seja feito reconhecimento de firma em um dos tabelionatos indicados (essa informação você encontra no site do próprio consulado). Ao todo, precisei reconhecer firma de 11 certidões e deu um total de R$45,60 (R$4,14 cada uma).
Concluída essa etapa, é hora de você procurar um tradutor juramentado para fazer a tradução dos documentos brasileiros. No consulado de Porto Alegre, para certidões que fossem emitidas anteriormente ao dia 3 de novembro eram aceitas traduções simples, isto é, não juramentadas. Hoje, mudou as regras, então verifique também no site, quais são os tradutores juramentados inscritos e aceitos para a tradução. Após, a firma do tradutor deve ser reconhecida pelo ERESUL - Escritório de Representação do Ministério das Relações Exteriores no Rio Grande do Sul.
Como todas as minhas certidões foram emitidas anteriormente ao dia 3 de novembro ainda pude utilizar os serviços de um tradutor não-juramentado. O gasto com a tradução de todas as certidões para o meu processo e o da minha irmã foi de R$1.000,00. Além do serviço de tradução, nesse valor estava incluído a análise de todas as certidões, se todas estavam corretas, se havia a necessidade de retificações ou não, se não faltava nenhuma certidão, além de  levar os documentos ao consulado na data marcada para a legalização e fazer a retirada dos mesmos após encerrar o processo. Para isso foi necessário fazer uma procuração simples, registrada em cartório autorizando o mesmo a me representar no consulado, essa autorização tem um custo de R$6,22.

Uma dica bem interessante que eu achei no site Polentona e infelizmente descobri tarde é que, existe um órgão chamado PATRONATO ITALIANO, que presta assistência aos descendentes de italianos. Eles sempre possuem tradutores que podem traduzir os seus documentos com um valor 60% menos que um tradutor convencional. Procure se tem no seu estado e aproveite!

Após isso, é hora de agendar o horário no site do consulado para  legalização. E é aqui que começa a parte mais demorada....

A presto!

17 dezembro 2015

Diminui a aceitação de imigrantes entre os irlandeses


Uma pesquisa feita pela consultoria irlandês Amárach Research mostra que, após a crise econômica, a parcela da população que é a favor e aprova os imigrantes no país diminuiu.Os resultados da pesquisa foram apresentados na Conferência de Integração Nacional em Dublin. Depois de ouvir mil pessoas, concluiu-se que, apenas 41% da população acredita que a imigração é boa para o país, ante 54% em 2008. Desta forma, a quantidade de pessoas que acham que a imigração tem sido uma coisa ruim aumentou, passando de 33% para 37%, no mesmo período.
A preocupação com o impacto negativo da imigração sobre os serviços públicos, como escolas e hospitais, também permanece elevada. Mas diminuiu significativamente em comparação com sete anos atrás. 43% refere preocupação em relação ao impacto na educação, 8 pontos a mais do que em 2008. Já em relação saúde, 35% relatam preocupação, contra 28% no mesmo período.

Outro ponto revelado pela pesquisa é que os irlandeses (54%) concordam que os imigrantes são poucos integrados com o país. Entre os principais motivos estão competência línguistica (58%), discriminação racial (17%) e falta de qualificação (13%). Existe um contraste em diferenças percebidas em todo imigrante diferente, grupos religiosos e étnicos, sendo os viajantes e muçulmanos os menos integrados na sociedade. 


Ainda a pesquisa revela que 59% dos entrevistados concordam que o governo está fazendo muito pouco em relação à imigração. Existe um reconhecimento que as escolas são um fator fundamental na integração desses imigrantes na sociedade, porém menos de 31% dos entrevistados tem como opinião que as escolas não se adaptaram para o grande número de imigrantes.
Essa reportagem foi publicada pelo Irish Times no dia 30 de abril de 2015.
Fonte: Irish Times

10 dezembro 2015

Cidadania Italiana - Parte VI - Como conseguir certidões na Itália

Outro ponto muito importante e que gera muitas dúvidas é: Como vou conseguir a certidão do meu antenato na Itália?
Essa pergunta é relativamente fácil de responder mas em alguns casos pode ser bem difícil. Vamos então, esclarecer alguns pontos.
Antes de iniciar as buscas você deve considerar se:
a) Seu antenato nasceu na Itália e casou-se no Brasil, ou
b) Seu antenato nasceu e casou-se na Itália.
Mas Fran, por que devemos considerar isso? Simples, por que no primeiro caso é bem mais simples. Entenda o porque:
Se o seu antenato casou  no Brasil a certidão dele você deve procurar nos cartórios daqui como as demais e nessa certidão de casamento (muitas vezes na de óbito também) você vai encontrar informações importantes sobre o local e data de nascimento do seu ascendente. Já no segundo caso, as buscas só podem ser realizadas na Itália.
E o que é importante saber para fazer essa busca?
1) Descobrir o ano provável de nascimento do seu antenato, isso você consegue através das certidões de casamento ou óbito. Considere sempre a informação que está na certidão de casamento, por ser mais confiável, pois como li um dia, no casamento ele estava presente e no óbito não :D.
2) Outra informação, não menos importante, é o local de nascimento. Muitas vezes sabemos só o nome da província, sem saber o nome do comune, e em vários casos essa informação estará errada, a não ser que tenha um documento que comprove....
Para  descobrir informações como esta entre no site do Memorial do Imigrante e preencham os dados do seu antenato (nome e sobrenome). Esse memorial é a antiga Hospedaria do Imigrante, que era o local onde os imigrantes permaneciam por alguns dias quando chegavam no Brasil vindos da Itália. Nesse site deverá constar o ano e com quem ele chegou (se veio sozinho ou com família). Se você encontrar alguma coisa, solicite ao Memorial a Certidão de Desembarque do seu antenato, você paga uma taxa e eles mandam pelo correio. Nesta certidão existe a grande possibilidade de constar o local exato de onde seu antenato veio, ou pelo menos, a província.
Lembre-se que se você não achar nada, você ainda tem a opção de procurar pelas certidões dos irmãos do seu antenato e torcer para que nelas conste alguma informação útil.
Até aqui você já entendeu o que precisa para poder dar início na busca pelas certidões italianas. Como meu intuito dos post é contar minha experiência e não fazer um manual sobre a cidadania deixo aqui o endereço do site Imigrantes italianos que trás um roteiro sobre a busca na Itália além de trazer exemplos de cartas em italiano para fazer a busca. Além de ter também uma parte explicativa muito interessante de como pesquisar nos microfilmes dos mórmons.
Para a minha busca da certidão italiana eu consegui todas as informações necessárias. Então a partir disso, procurei na internet informações sobre o comune do meu antenato e achei neste site. Utilizei um dos modelos de cartas disponíveis no site citado anteriormente:
Ufficio di Stato Civile
Comune di Feltre
Oggetto: Ricerca Genealogica
Egregi Signori,
Sono SEU NOME e abito in Brasile, nell'indirizzo sotto indicato. Ho cominciato la procedura per l'acquisto dela cittadinanza italiana e atualmente realizo uma ricerca sull'origine dela mia famiglia com l'intuito di trovare i documenti che mi sono satati richieta dal Consolato Italiano in Brasile,
Cerco dele informazioni sul mio antenato NOME DO SEU ANTENATO nato a NOME DO COMUNE.
Vi sarei molto grato se poteste spedirmi in carta libera, l'estratto dell'atto di nascita di mio antenato NOME DO SEU ANTENATO nato a NOME DO COMUNE il DATA DE NASCIMENTO. Vi ringrazio in antecipo per la vostra gentileza e premura.
Distinti saluti,
SEU NOME
SEUS DADOS PARA CORRESPONDÊNCIA.
Lembre-se de colocar sempre o sobrenome na frente, como por exemplo Franciele Baldissera deve ser escrito Baldissera Franciele.
Eu mandei esse e-mail dia 03 de agosto de 2015, aguardei um tempo e no dia 11 de agosto de 2015 mandei outro e-mail para reforçar meu pedido (ver abaixo) e então, somente do dia 14 de agosto recebi uma confirmação do recebimento do e-mail e aceitação do pedido da certidão.
Ufficio di Stato Civile
Comune di Feltre
Oggetto: Conferma la ricevuta dela richiesta di ricerca genealogica
Gentile Signori,
Sono SEU NOME e ho cominciato uma ricerca sull'origine dela mia famiglia. Il giorno 03/08/2015 vi ho inviato uma richiesta di ricerca genealógica sul mio antenato NOME DO SEU ANTENATO.
Fin'ora non ho ricevuto um vostro riscontro, percio vo scrivo.
Vorrei gentilmente richiedervi se avete ricevuto la mia richiesta di ricerca genealógica e enk caso aveste già la documentazione vorrei richiedervi do addebitarmi le eventual spese di invio.
Questi documenti mi sono stati richiesti dal Consolato Italiano em Brasile e  mi è stato informato di rivolgermi a Lei per poter disporre di essa.
Vi ringrazio in antecipo per la vostra gentileza e premura.
Distinti saluti,
SEU NOME
SEUS DADOS PARA CORRENSPONDÊNCIA.
Não recebi nada após esse e-mail até que então decidi pedir para uma amiga que estava na Itália fazendo seu processo de cidadania que ela ligasse para o comune para que ela pudesse retirar lá o documento. Essa minha amiga entrou em contato com o comune mais ou menos no dia 24/08/2015 e no dia 28/09/2015 recebi um email do comune com a cópia da certidão.

 E após mais ou menos  2 semanas recebi a correspondência por correio.
O processo de solicitação e recebimento da certidão demorou mais ou menos 40 dias e não tive custo nenhum.
E ainda não entendi o porque, mas recebi uma segunda cópia da certidão semana passada :D

Não é difícil conseguir a certidão, basta você ter as informações certas e good-luck!

Arrivederci e a presto

01 dezembro 2015

Mudanças no visto já tem data prevista

Mudanças no visto já tem data prevista
Desde o início do ano muitos intercambistas estão apreensivos com as mudanças previstas na legislação para estudantes não europeus por não terem uma data definida. Segundo dados publicados no facebook pela Enjoy Intercâmbios, essa mudança está prevista para acontecer no dia 20 de janeiro de 2016. Até lá, fiquem tranquilos, pois ainda será possível conseguir o visto de 1 ano.
A agência recomenda ainda, que o melhor é chegar até o dia 08 de janeiro, para garantir que tudo dê certo!
Essa informação (até onde eu sei) ainda não foi divulgada oficialmente pelo órgão irlandês responsável, anunciando que a "lista provisória dos programas adequados para permitir que os alunos de migração - a lista provisória dos programas elegíveis (ILEP) será atualizada, incluindo uma lista de programas que atendam anos novos critérios e normas de qualidade para a aprendizagem de Inglês na Irlanda.
Lembramos que essas alterações entrarão em vigor para os alunos, que vêm pela primeira vez na Irlanda com um visto de estudante e para aqueles que terminaram o primeiro ano de estudo e decidiram prolongar seu curso para mais um ano.

Mas fica a dica para quem está planejando o intercâmbio para esse ou o próximo mês.
Você ainda não está por dentro das mudanças? Então clique aqui e aqui para saber mais.

13 novembro 2015

Cidadania Italiana - Parte V - Reconhecimento de maternidade

Para filhos de união não matrimonial.... o meu caso!
Filhos de união não matrimonial são definidos pela lei italiana "filhos naturais": esta condição não impede a transmissão da cidadania, desde que que os pais façam o reconhecimento de maternidade/maternidade.
Na legislação brasileira a filiação materna é determinada pelo fato fisiológico do parto, o que faz com que a mãe seja "conhecida" independente dela ter sido ou não a declarante. O ordenamento jurídico italiano dá à mãe o direito de não ser mencionada no registro de nascimento do filho. desse modo, segundo a legislação italiana a mãe tem o direito a não figurar como sendo mãe. Caso ela seja mencionada, é necessário que ela dê ou tenha dado seu expresso consentimento em ato público.
No Brasil, não existe norma similar. Então,  uma vez que o ato de nascimento brasileiro deverá ser transcrito nos arquivos do Registro Civil italiano é necessário que a mãe manifeste em ato público seu expresso consentimento de ter sido nominada pelo declarante do nascimento do filho ou da filha como sendo a mãe do registrado. Sem este consentimento, o ato do nascimento do interessado não poderá ser transcrito na Itália.
Já no caso do filho natural não reconhecido pelo genitor que transmite a cidadania, a cidadania não poderá ser transmitida ao filho.
Essa declaração deve ser feita em um tabelionato reconhecido pelo Consulado Italiano do seu estado (essa informação você consegue no próprio site de cada consulado). Para fazer esse reconhecimento, foi necessário documentos de identificação da minha mãe, do meu pai, os meus e os da minha irmã (que também está fazendo o processo da cidadania). Ficou pronto de um dia para outro e foi necessário que todos assinassem a declaração. Essa declaração teve um custo de R$61,53.


09 novembro 2015

Em questão de prosperidade a Irlanda está em 10º lugar....

Em questão de prosperidade a Irlanda está em 10º lugar....
Semana passada foi publicada pelo Instituto Legatum, do Reino Unido, a relação anual do Índice da Prosperidade, que investiga a prosperidade não apenas pelo fator econômico, mas também pelo bem-estar.
Foram avaliados um total de 142 países em oito categorias diferentes e a partir da análise dessas categorias, o índice classificou os países no índice geral e de acordo com sua performance em pontos específicos. Assim sendo, pelo sétimo ano consecutivo, a Noruega é considerada o país mais próspero do planeta, sendo seguidos por:

2º - Suíça
3º - Dinamarca
4º - Nova Zelândia
5º - Suécia
6º - Canadá
7º - Austrália
8º - Holanda
9º - Finlândia
10º - Irlanda

Só para constar o 17º lugar ficou com a Singapura, que fica bem a frente do Brasil, que ocupa o 54º lugar.

Para ler a matéria completa, com a discriminação dos itens avaliados acesse aqui.

Fonte: Exame

02 novembro 2015

Aumenta o número de brasileiros recebendo a cidadania européia

Nos últimos 5 anos, 60 mil brasileiros conseguiram cidadania europeia, dado esse fornecido pela União Europeia. Ainda não se tem os dados de 2014, mas em 2013 foram mais de 15 mil brasileiros que aplicaram e receberam cidadania.
Os países que mais acolheram esses brasileiros foram Portugal (33%), Espanha (29%) e Itália (11%).
Deve-se observar que muitos desses brasileiros que se tornaram europeus já viviam na Europa e com o tempo conseguiram preencher os requisitos para pedir a cidadania. Entre as opções disponíveis para brasileiros se tornarem europeus pode ser através de parentesco (descendente de europeu), casamento, investimento e por tempo de vivência com visto de trabalho no país.
 
Fonte: Estadão    

01 novembro 2015

Cidadania Italiana - Parte IV - Certidão Negativa de Naturalização

Uma certidão que devemos conseguir e é essencial para o processo da cidadania é a Certidão Negativa de Naturalização, mais conhecida como CNN. Esse documento deverá ser requerido junto ao Ministério da Justiça Brasileiro, no Departamento de Estrangeiros e se torna necessário para poder determinar se seu antepassado italiano se naturalizou brasileiro ou não. O pedido do documento é gratuito e pode ser feito pela internet através do site do Ministério da justiça.


Preencha todos os dados que são solicitados, sendo que a CNN deverá conter todas as variações que o nome do seu antepassado sofreu no Brasil.


Após emitir a certidão o documento deverá ser autenticado online. Você fará essa autenticação aqui.

Alguns imigrantes optaram por se naturalizar brasileiros, o que dificulta a vida de muitos descentes. Caso o ascendente italiano tenha se naturalizado brasileiro, o fato não prejudicará o direito ao reconhecimento da cidadania italiana se seus filhos tiverem nascido antes do decreto de naturalização. Já se os filhos nasceram depois, você infelizmente perdeu o direito a cidadania. Caso seu antepassado tenha se naturalizado o sistema pedirá que você preencha um formulário e envie pelo correio.

Fique atento que a CNN deve ter no máximo um ano de emissão.

Até o próximo post.

28 outubro 2015

Porque trabalhar em subempregos?

Porque trabalhar em subempregos?
Na primeira vez quando decidi fazer o intercâmbio, a pergunta que eu mais ouvia era: "E tu vai trabalhar no que?" e essa continua sendo a pergunta que mais escuto quando digo que estou indo pela segunda vez. A reação das pessoas em relação à minha resposta continua a mesma além da cara de espanto acompanhada da pergunta "mas tu já é formada aqui no Brasil e vai trabalhar como babá? Vale a pena?". Não é nada incomum ouvir isso e aposto que muitos já ouviram a mesma pergunta e eu sempre respondo que sim, que vale a pena.
A primeira coisa que temos que entender é que, qualquer trabalho realizado na Irlanda e até em outros países da Europa você será valorizado e bem remunerado, diferente do que acontece aqui no Brasil. Você pode ser cleaner (faxineiro), garçom, camareira, entregador de jornal, au pair, nanny, kitchen porter ou ter qualquer outra função que você terá condições de se sustentar e ter uma qualidade de vida boa.
É muito difícil você vir pra cá e conseguir um emprego na sua área de atuação. Não digo que é impossível, mas é muito difícil, a não ser, claro, que você tenha um ótimo nível de inglês e já tenha sua graduação reconhecida aqui, o que se sabe que não é a realidade da maioria.
Na Irlanda, um estudante que trabalhe 20 horas semanais em um subemprego (faxineiro, porteiro, au pair) consegue, além de pagar o aluguel, alimentar-se bem, vestir-se bem (às vezes com produtos de marcas que você jamais compraria no Brasil), viajar para vários países (sem muito luxo), ter produtos eletrônicos de qualidade. Essa vantagem pode ser ainda maior para quem trabalha como au pair live in, ou seja, mora e se alimenta no local de trabalho e ainda, recebe salário.
Para ilustrar esse post, posso usar a minha história e a do Lu como exemplo. Quando chegamos em Dublin o nosso inglês não era tão bom, o que não nos permitia arrumar um emprego dos sonhos. Eu comecei trabalhando como cleaner, na casa de dois irlandeses,  o que me proporcionou o contato com o inglês, além de ganhar duas referências de emprego de brinde, o que me ajudou muito arrumar meu emprego de au pair, onde trabalhei e morei com a família por 8 meses, tendo uma evolução fantástica no inglês, muito contato com a cultura irlandesa, além de ter um salário muito bom. Já o Lu, começou  trabalhando em uma lavagem de carros de uns indianos, o que proporcionou a ele também um contato com o inglês, o que mais tarde o ajudou a conseguir emprego no hotel como housekeeping e kitchen porter. Era o empego dos nossos sonhos? Era melhor do que os empregos que tínhamos no Brasil? Não, com certeza não, mas foi graças a esses empregos que conseguimos realizar nosso sonho, pagamos aluguel, comemos muito bem, viajamos muito (visitamos 13 cidades diferentes) e conseguimos recuperar boa parte do nosso investimento inicial.
Para quem não conhece essa realidade é inevitável que nós brasileiros tenhamos uma visão de subempregos, pois no Brasil uma babá ou faxineira trabalha muito e recebe muito pouco, e para ter uma qualidade mínima de vida tem que trabalhar muito. aqui todo trabalho é valorizado e bem remunerado.
Quando se faz um intercâmbio, choques ou diferenças culturais são inevitáveis. Coisas que são normais para nós são estranhas aos olhos estrangeiros e vice-versa.
Então para quem está vindo para Irlanda, venha com a mente aberta, sem receio de ter que se submeter a um emprego, esqueçam esse tipo de pensamento e aproveitem o que o intercâmbio tem de melhor.
E então, você está preparado para aceitar a trabalhar em áreas inferiores da que você está acostumado?

26 outubro 2015

Cidadania Italiana - Parte III - Documentos necessários

Cidadania Italiana - Parte III - Documentos necessários
Quando se fala em reconhecimento da cidadania italiana, o primeiro passo é se certificar se você tem direito a cidadania, pesquisando sobre a sua descendência, como falei no post anterior (veja aqui). Acho que por um pouco de sorte, há muitos anos atrás, eu pesquisei no nosso querido amigo Google: árvore genealógica família Baldissera e como que em um passe de mágica achei a minha árvore genealógica pronta no site da família (que eu nem sabia que existia.... kkkk). Na época não tinha intenção de usar, mas mesmo assim decidi guardar e apesar de não ter todas as informações e algumas estarem incorretas me ajudou muito. Já o Lu, teve a sorte de ter um parente que já havia conseguido a cidadania e então passou várias informações importantes.
Quem não tem informações sobre seus antepassados é legal começar montando uma árvore genealógica, isso você consegue conversando com as pessoas mais velhas da sua família. Tendo essa árvore feita você estará organizado e com muitas informações em mãos para buscas as certidões. Se mesmo assim, você não conseguir descobrir tudo, não tem problema, pois a medida que você consegue as certidões você vai preenchendo o que falta.
E como se faz a busca nos cartórios? Bom, esse é um processo que vai variar muito com cada cartório. Mas basicamente, você sabendo em qual cidade provavelmente estão as certidões dos seus antepassados já é um bom caminho andado. Faça busca pelos cartórios no Google e com o número de telefone em mãos ligue diretamente para o cartório para pedir as informações, pois durante as nossas buscas cruzamos com várias burocracias diferentes. Alguns cartórios cobram pela busca, outros não, alguns exigem que o pedido seja feito por carta, porém a grande maioria aceita pedidos por email (o que facilita muito a nossa vida). O valor do serviço também varia de cartório para cartório (vou fazer um post especifico sobre os custos).
E quais certidões que eu preciso? Você vai precisar da certidão de nascimento, casamento e óbito de todos os seus familiares que fazem parte da linha de transmissão. Para ficar mais claro, utilizo meu caso como exemplo: quem veio da Itália foi meu bisavô. Então vamos lá: Bisavô Italiano (já crie como hábito chamar de antenato italiano) - nasceu na Itália, casou e faleceu no Brasil. Certidões necessárias:
... Certidão de nascimento (estratto dell'atto di nascita) ou certidão de batismo - Itália
... Certidão de casamento - Brasil
... Certidão de óbito - Brasil
... Certidão negativa de naturalização (falarei mais em outro post).

Avô (filho do antenato italiano) - Nasceu, casou e faleceu no Brasil. Certidões necessárias:
... Certidão de nascimento - Brasil
... Certidão de casamento - Brasil
... Certidão de óbito - Brasil

Pai (neto do antenato italiano) - Nasceu, casou e se separou no Brasil. Nota-se que meu pai e minha mãe não são casados legalmente.
... Certidão de nascimento - Brasil
... Certidão de casamento - Brasil
... Certidão de separação - Brasil

Eu (bisneta do antenado italiano) - Nascida no Brasil.
... Certidão de nascimento.
... Escritura pública de reconhecimento de maternidade (por meus pais não serem casados e por somete meu pai aparecer como declarante na minha certidão de nascimento é necessário que minha mãe faça uma escritura pública de reconhecimento de maternidade (Falarei mais a respeito em um outro post).

No total, para mim são doze certidões. Lembre-se que todas devem estar em Inteiro Teor (certifique-se que esteja escrito isso nas certidões, alguns consulados podem complicar).
É importante lembrar que você não precisa necessariamente ter o sobrenome italiano em seu nome completo pois o direito da cidadania é passado pelo sangue.
Conseguir e organizar todos esses documentos é só o primeiro passo de uma longa caminhada.
Até o próximo!

25 outubro 2015

Cidadania Italiana - Parte II - O direito a cidadania

Cidadania Italiana - Parte II - O direito a cidadania
Antes de  começar as buscas, de organizar os documentos e a gastar dinheiro é de extrema importância você saber se realmente possui ou não o direito à cidadania italiana, pois se não, tudo pode ser em vão.
Como falei no post anterior (veja aqui), a Itália é um dos países que reconhecem a cidadania pelo conceito de jus sanguini, ou seja, o direito de sangue. Possuem o direito a cidadania italiana todos os descentes italianos sem limites de gerações, considerando a linha de descendência sempre e somente formada por homens. Exemplo: bisavô, avô, pai e você (homem ou mulher). Assim, não existe problema nenhum e o direito está garantido.
A esta altura eu estou imaginando que você está totalmente apavorado por saber que na sua linha de transmissão possui uma mulher e deve estar meu Deus, agora se foi o boi com as cordas (rsrsrs)!
Calma..... nesses casos a linha de transmissão deve ser analisada com mais cuidado. Mas não é nada complicado.... então vamos entender: basicamente, existia uma lei que dizia que se a mulher teve um filho antes de 1948 ela não passa o direito de transmissão da cidadania italiana, isto porque as mulheres não possuíam os mesmos direitos que os homens. Agora, se o filho dessa mulher nasceu depois de 1948 então esse tem o direito. Vamos ver um exemplo para ficar mais fácil:

Bisavô, AVÓ, pai/mãe e você.
Portanto, se seu pai nasceu antes de 1948 você não tem direito a cidadania, mas se ele nasceu depois então ele tem direito a cidadania. Isso acontece, pois foi somente depois de 1948 que as mulheres adquiriram o direito de passar a cidadania italiana para seus filhos.
Se o seu caso é que não transmite a cidadania, atualmente existem outras formas de resolver o problema com uma ação na justiça. Para saber mais clique aqui.

Então, se você verificou que tem direito a cidadania italiana, mãos à obra e boa sorte!

Até o próximo post.
See ya!

Fonte: O texto escrito foi baseado em dois manuais:
... Como se tornar um cidadão europeu, escrito por Giuseppe Buonagente, disponível para compra no site.
... Saga Book - disponível através do site Minha Saga.

15 outubro 2015

Porque fazer intercâmbio na Irlanda?

Você decidiu que vai fazer um intercâmbio e está em dúvida qual país escolher. Ai você se pergunta: - "Porque a Irlanda?".
Eu sei que sou suspeitíssima para falar sobre o porque escolher a Irlanda, pois viver nesse país, conhecer a cultura e as paisagens maravilhosas, além de ter tido contato com esse povo encantador foi uma das experiências mais incríveis da minha vida. Mas mesmo assim, listo abaixo alguns dos motivos que fazem a Irlanda um belo país de destino:
  • O inglês é uma das línguas oficiais da Irlanda e é a língua mais falada no país.
  • A Irlanda é tradicionalmente conhecida por sua qualidade em educação pelo seu compromisso com a excelência no ensino. Recebe alunos internacionais em diversas instituições como universidades, faculdades e escolas de língua inglesa. Atualmente, a Irlanda possui cerca de 40 instituições de nível superior que atendem a 190 mil pessoas de mais de 40 diferentes nacionalidades.
  • O custo de vida se tornou mais barato após a crise, especialmente os aluguéis.
  • Diferente do que acontece em outros países, como Estados Unidos e o Reino Unido, A Irlanda permite que estudantes trabalhem legalmente enquanto estudam e o processo é bem menos burocrático.
  • Os cursos de inglês na ilha esmeralda são bem mais baratos em que outros destinos.
  • Irlanda é quase definição de cultura. É o berço de alguns dos maiores autores da literatura mundial, como Oscar Wilde e James Joyce. Além dos vencedores do prêmio Nobel de Literatura, o Samuel Beckett, Bernard Shaw, Wiliam Butler Yeats e Seamus Heaney. Dublin é intitulada a Cidade da Literatura pela Unesco.
  • A população irlandês é jovem, alegre e dinâmica. Pesquisas apontam que o irlandês é um dos povos mais simpáticos e hospitaleiros do mundo.
  • 40% dos habitantes da Irlanda tem menos de 25 anos.
  • A Irlanda é um dos países mais seguros do mundo para se morar, sendo listada como o 13º país no Índice da Paz Global de 2014. Na Irlanda nem a policia anda armada. Casos de homicídios são raros. em 2014, foram registrados 80 homicídios, entre eles: assassinatos, homicídios sem intenção de matar e condução perigosa com morte de terceiros. mas como em qualquer lugar do mundo, você deve ficar atento, pois pequenos furtos acontecem.
Mapa mundial do Índice Global da Paz de 2014. Dado que os países mais verdes são classificados como os mais pacíficos e os países que aparecem mais vermelhos são classificados como os menos pacíficos.
  •  A economia irlandesa conta com empresas multinacionais conhecidas em todo o mundo como Paypal, Google, Microsoft, Linkedln, Intel, Wyeth, entre outras.
  • A Irlanda oferece aos alunos internacionais a oportunidade de trabalhar 20 horas por semana durante o período letivo (6 meses) e 40 horas semanais fora dele (2 meses - conforme nova legislação que ainda não entrou em vigor - Leia mais aqui e aqui).
  • A Irlanda é sede de uma das companhias aéreas de baixo custo, a Ryanair e por ser próxima do Reino Unido e da Europa continental pode-se fazer grandes viagens por preços acessíveis.
  • O povo irlandês gosta de conversar e ajudar. se você estiver perdido, com um mapa da mão, com certeza alguém vai parar para te dar informação, você nem precisa pedir.
  • O transporte público funciona, seja ônibus, o Dart ou o Luas. Não há engarrafamentos. 
  • E por fim, mas o não menos importante, o ar que se respira aqui é mas limpo. Existem paisagens maravilhosas, ótimas para passeios ou praticar atividades ao ar livre. O que justifica a melhor qualidade de vida que eu sempre falo.....
Estes são apenas alguns dos pontos do porque fazer seu intercâmbio na Irlanda. E aí, gostou?

14 outubro 2015

Cidadania Italiana: Parte I - O começo

Cidadania Italiana: Parte I - O começo
Ciao a tutti!
Bem-vindos a nova série do Blog!!
Desde o momento que nós decidimos voltar para o Brasil tínhamos certeza que nossa volta não seria definitiva e que não ficaríamos muito tempo em terras tupiniquins. E foi isso mesmo que aconteceu. Ontem, 13 de outubro, completou 2 anos e 2 meses da nossa volta e já estamos com a coceirinha na mão para voltar para Dublin.
Nosso planejamento para ir novamente embora do Brasil não começou agra e a um bom tempo estamos avaliando qual a melhor maneira de entrar na Irlanda, se com visto de estudante, de trabalho ou a cidadania italiana. Por fim, optamos pela cidadania italiana, o que nos obriga em um primeiro momento ir direto para a Itália para fazer o reconhecimento da dupla-cidadania e somente depois ir para Dublin.
E então, assim começou nossa saga em busca do reconhecimento da cidadania italiana.
Para situar um pouco os leitores do blog que ainda não tem muito contato com esse processo todo, achamos legal esclarecer que:
A Itália é um dos países que reconhecem a cidadania pelo conceito de jus sanguini, ou seja, o direito de sangue. Isso significa que brasileiros que tenham descendência italiana podem requerer pela dupla-cidadania, independente se são filhos, netos, bisnetos ou mesmo tataranetos de italianos.
Mas e porque requerer a dupla-cidadania?
Possuir a cidadania italiana possibilita desfrutar de uma série de vantagens:
  • Possuir transito livre em qualquer país que faça parte da Comunidade Europeia, além disso, o cidadão europeu tem facilidades para viajar para os Estados Unidos, Canadá, Austrália e Japão. Ter a cidadania italiana elimina a necessidade de precisar passar por longos procedimentos nas alfândegas e consulados.
  • Tem-se o direito de trabalhar em qualquer país da Comunidade Europeia.
  • Possuir a cidadania italiana lhe dará a oportunidade de estudar em qualquer país da Europa. Em muitos lugares, ser cidadão europeu é fator determinante para desfrutar de bolsas de estudos.
  • Direito de se aposentar pela Europa, recebendo sua aposentadoria em euros.
  • Ter o passaporte europeu lhe dará a vantagem de ficar em filas especiais nos aeroportos, viajar com tranquilidade e rapidez entre aeroportos de todo o mundo.
  • Transmitir aos filhos e netos, independente do local de nascimento a cidadania italiana e todo os seus direitos.
Essas são algumas das vantagens e claro, cada um que busca o reconhecimento da dupla-cidadania um objetivo. O nosso é poder morar legalmente na Europa, no momento, mais precisamente em Dublin.

13 outubro 2015

Nova Série: Cidadania Italiana

Nova Série: Cidadania Italiana
Olá a todos os leitores....
Para dar continuidade às postagens do blog e as mudanças que aconteceram iniciaremos a abordagem de um outro assunto que está presente na vida de muitos que querem morar fora do país por mais tempo, a cidadania italiana.
Não pretendo ensinar a fazer a cidadania italiana, pois somos leigos no assunto e ao fazer isso estaríamos somente copiando os textos já publicados na internet. Queremos compartilhar com vocês a nossa experiência! Claro que colocaremos textos norteadores em relação ao processo, mas sem muitos aprofundamentos. Queremos mesmo falar da prática e não da teoria. Esperamos que nossos relatos ajudem quem está passando por esse processo incentivando a finalização do mesmo.
Então espero que vocês gostem das postagens da nova série: Cidadania Italiana.
Até a próxima.... A presto!

09 outubro 2015

Sobre o euro....

Você planejou todo o seu intercâmbio e com certeza deve saber que a moeda oficial da Irlanda é o Euro (EUR, €) bem como para outros 16 entre os 27 países da União Europeia (EU), que são: Alemanha, Áustria, Bélgica, Chipre, Finlândia, França, Eslováquia, Eslovênia, Espanha, Estônia, Grécia, Itália, Luxemburgo, Malta, Países Baixos e Portugal, além de seis países fora do bloco: Andorra, Mônaco, San Marino e Vaticano, além do Montenegro e do Kosovo.


Fonte: Exame
Portanto é legal conhecer algumas curiosidades sobre o nosso queridíssimo euro.
  • O euro nasceu junto com a União Europeia em 1992 e foi adotado a partir de 1999.
  • Possui 8 diferentes valores de moedas: €0,01; €0,02; €0,05; €0,10; €0,20; €0,50; €1,00; €2,00.
  • E 7 diferentes valores de cédulas: €5; €10; €20; €50; €100; €200; €500.
  • Para se ter uma ideia de quanto vale o euro, levamos em consideração a cotação está variando em torno R$4,66 (08/10/2015), então uma única nota de €500 vale o equivalente a R$2.330,00 (R$4,66 = €1,00).... isso dói no bolso quando trocamos nossos míseros reis... Acompanhe a cotação do euro pelo site Jooin.
  • O símbolo do euro foi inspirado na grega épsilon (€), numa referência ao berço da civilização europeia. Além disso, representa a letra E, de Europa, atravessada por duas linhas paralelas, para afirmar a estabilidade da moeda. 
  • Todas as moedas possuem um lado comum mostrando quanto a moeda vale, com um desenho do designer belga Luc Luycx, cujo projeto foi escolhido na reunião do Conselho Europeu de 13 de junho de 1997. Além de que, cada país pode o escolher o verso de suas moedas com a figura que melhor o represente. Sendo assim toda moeda de euro possui uma face comum e uma face nacional.
  • Na Irlanda as moedas compartilham a mesma imagem imaginada por Jarlath Hayes, a da harpa, um símbolo tradicional irlandês desde a Idade Média, baseado no símbolo da Harpa de Brian Boru, localizada na Trinity College de Dublin. A mesma harpa é usada como símbolo oficial do Estado irlandês, o Grande Selo da Irlanda. As moedas também apresentam as 12 estrelas da UE, o ano de cunhagem e a palavra "Éire" que significa Irlanda no alfabeto gaélico tradicional.
Acesse o link para conferir as faces das moedas dos outros países que utilizam o euro.
  • Já as cédulas são iguais em todos os países e foram inspiradas em estilos arquitetônicos que caracterizam a cultura do velho mundo. Na parte frontal das notas, há figuras de janelas e pórticos, que, segundo o Banco Central Europeu (BCE), simbolizam o espírito europeu de abertura e cooperação, além das 12 estrelas da UE, que representam o dinamismo e a harmonia do continente com outros países do mundo. Cada cédula possui um tamanho diferente para cada valor, sendo 120x62mm o tamanho da nota de €5 e aumenta até 160x82mm a nota de €500.
  • As notas do euro são extremamente seguras, pois, apresentam uma diversidade de elementos de segurança o que torna difícil sua imitação e quando essa é feita, mais fácil de ser detectada. os elementos de segurança são:



08 outubro 2015

Relato de um leitor: Raquel Neutzling



Hoje na série Relato de um leitor, temos a minha queridíssima conterrânea gaúcha Raquel Neutzling, de 23 anos, natural de Pelotas formada em arquitetura e urbanismo, que mora em Dublin há 8 meses.
 1. Porque você decidiu fazer intercâmbio? 
Comecei a pensar na ideia de fazer intercâmbio ano passado depois que apresentei meu trabalho final de graduação na faculdade de Arquitetura e Urbanismo. Eu lembro que quando vi o meu nome entre as listas dos aprovados eu me "desesperei", olhei para minha mãe e falei: "E agora, eu faço o que da minha vida?", estava completamente ''perdida'', não tinha certeza se tinha escolhido a profissão certa e também sabia que se eu não me jogasse em uma experiência diferente naquela hora, depois de começar a trabalhar ia ser muito mais difícil largar tudo e partir para o ''desconhecido''. Então fiquei pensando ''o que faço?" e eis que me veio a ideia de fazer um intercâmbio. A princípio pensei: "Beleza, vou passar um ano fora, vou viajar, conhecer novas pessoas, pensar o que realmente quero para minha vida e volto", não imaginava o que viria...
2. Porque escolheu a Irlanda -  Dublin?

Então, procurei uma agencia de intercâmbio na minha cidade (Pelotas/RS) e fui estudar as possibilidades. A princípio era Austrália ou Dublin. Foi um tiro no escuro, como conhecia algumas pessoas que já tinham vindo para Dublin e gostaram, pensei ''Por que não?" e escolhi Dublin. Não teve nenhum motivo especial...

3. Quais eram seus objetivos com o intercâmbio? 

Como disse, meu objetivo inicial era tirar um ano pra pensar no que queria pra minha vida, na verdade hoje vejo que minha decisão foi uma válvula de escape mesmo, pois ficando na minha cidade, eu não iria parar de trabalhar (já trabalhava em escritório) para pensar no que fazer... E também sabia que iria contribuir muito para meu crescimento pessoal, visto que eu nunca tinha saído de casa, morava com minha mãe, tinha uma vidinha muito fácil, sem muitas responsabilidades... Estava afim de "ver o mundo real'' mesmo. Lembro até hoje do meu pai falando para mim "Eu só to te mandando pra Dublin pra tu virar mulher" kkkkkk (na época fiquei p*ta com ele, mas hoje reconheço que ele tem razão, aliás ele vai ler isso e ficar se achando... Tá, pai, tu tinha razão, viu?!) Ah... não posso me esquecer: Melhorar meu inglês... hahahaha

4. Em qual escola você estuda/estudou? Qual sua opinião sobre ela? 

Estudei na Malvern House. O ensino é bom, na verdade nunca procurei saber mesmo como é o ensino em outras escolas para comparar, então não posso dizer se é melhor ou pior que outras escolas. Porém, eu ouvia bastante reclamações de estudantes de outras escolas quanto ao atendimento ao aluno, a demora para tudo, muita burocracia para tudo... eu não tive este problema, sempre que precisei de algo da escola foi facilmente resolvido e logo eles me davam retorno.

5. Como foi sua adaptação? 

É interessante saber sobre a adaptação de cada um, porque é sempre muuuuito diferente. Tem gente que chega e se ''decepciona'', logo bate a depressão e depois fica bem... Gente que fica mal no final do intercambio quando a saudade ta apertando... E muitas pessoas como eu, que vivem numa montanha russa de altos e baixos kkkkkk Pois então, logo que cheguei, como foi bem de repente minha decisão, eu não esperava nada, então tudo que veio é lucro, estava curtindo bastante. Daí no terceiro mês pensei "Ok, vou fazer um currículo e arrumar emprego", como se fosse fácil assim... Estava acostumada a conseguir tudo muito fácil no Brasil, quando percebi que aqui seria diferente tive aquele ''choque de realidade'', do tipo ''Bem-vindo ao mundo real'' e foi aí que a deprê começou a bater... Sentia muita saudade de casa, tinha na cabeça de que ''nada dá certo para mim''... Lembro que em um mesmo dia cheguei a ligar 3x para minha mãe chorando, coitada... deixei ela louca! Foi quando eu senti a necessidade de me ''apegar'' a algo maior, e resolvi procurar um grupo Cristão que eu pudesse me juntar. Conheci o ''Selah'' aqui, uma igreja maravilhosa, composta em sua maioria por Brasileiros (apesar de o Pastor ser Irlandês hahaha), que me receberam muito bem e me ajudaram a restabelecer minha fé em mim mesma e principalmente em Deus! Parei de murmurar e passei a agradecer todos os dias pela oportunidade de estar aqui e foi aí que as coisas começaram a acontecer para mim...




St. Stephen's Green Park
6. Você trabalha/trabalhou? Como foi essa experiência? 

Hoje eu moro com uma família irlandesa e trabalho de AuPair, cuidando de três crianças MARAVILHOSAS! Quanto ao trabalho de AuPair aqui, eu já ouvi todo o tipo de experiência, das melhores as piores, mas eu posso tdizer que tive MUITA sorte pois minha família é simplesmente maravilhosa e minhas crianças são muito educadas, queridas, especiais, meus amores! Os pais são excelentes, me tratam como parte da família, são pais exemplares! Cuido de três crianças: Maeve (8 anos), Jane (6 anos) e Patrick (4 anos). Sou extremamente apegada a família e tenho certeza que dar tchau para eles em janeiro será tão difícil como foi dar tchau para minha família no Aeroporto de Porto Alegre.

7. Você atingiu seus objetivos? 

Eu acredito que sim! Minha ideia era pensar no que realmente queria para mim, posso dizer que pensei, decidi, e já estou correndo atrás dos meus objetivos mesmo estando aqui! Foi muito além do que eu esperava, eu cresci demais como pessoa... Para mim, foi o melhor autoconhecimento que já tive na vida, foi um ''intensivão" de vida em oito meses. Quando chegamos aqui não importa qual diploma que tu tem, quanto de dinheiro tu tem no Brasil, aqui tu é só ''mais um'', e isso é muito bom para o crescimento pessoal de cada um, pois te ensina a ser uma pessoa menos egoísta e mais humilde! Meu inglês também melhorou muito! Eu estudei há uns anos atrás no Brasil e sempre gostei da língua então já cheguei aqui em Dublin no nível Intermediário. Antes de ser Aupair e morar com a família, eu morava bem no centro de Dublin, com mais seis brasileiros, e estava estudando ainda... comecei no intermediário e terminei no avançado. É claro que as aulas ajudaram bastante, mas em casa eu falava português todo o tempo. Quando passei a morar com a família irlandesa foi aí que meu inglês fluiu de vez, pois falo a língua 24hrs por dia e os pais e as crianças me ajudam muito.

8. Há quanto tempo você está em Dublin? Pretende renovar o visto? 

Cheguei em Dublin no dia 23 de janeiro, há pouco mais de 8 meses, e retorno em janeiro. Não pretendo renovar pois acho que atingi meus objetivos aqui e como disse, já estou encaminhando minha vida no Brasil, por isso vou voltar!

9. Você faria tudo novamente? Se arrependeu de algo? Teria feito algo diferente? 

Faria... sem dúvidas! Cada choro, deprê, dia ruim... Tudo valeu a pena! Hoje estou super bem, com uma visão de vida muito diferente, uma visão de mim mesma muito diferente! Acho que não me arrependi de nada não, pois tudo que passei contribuiu para que eu estivesse aqui hoje! Se eu soubesse hoje, que tudo acabaria bem, talvez eu teria tido mais fé desde o começo e tivesse "murmurado'' menos, mas não é algo que eu me arrependa, afinal, foi por isso que eu conheci o Selah, onde eu conheci as pessoas mais maravilhosas, caridosas e especiais que eu poderia ter conhecido em Dublin! 

10. Um conselho para quem está planejando o intercâmbio. 

Primeiramente, se possível não criem muitas expectativas hahaha que assim a chance de ''quebrar a cara'' é menor! Venham com a cabeça muito aberta, preparados para todo o tipo de perrengue, mas sabendo que TUDO PASSA, e que tudo na vida tem um por que! É uma experiência ótima e libertadora, vocês conhecerão muita gente nova e legal, terão a oportunidade de viajar pela Europa (Ryanair é vida), conhecerão os famosos pubs da Irlanda, e acima de tudo conhecerão a si mesmos! E quando a deprê bater, sempre lembrem que NADA é por acaso, tenham fé SEMPRE e saibam enxergar os planos de Deus na vida de vocês... Ele sabe exatamente o que faz!




Phoenix Park


O blog Dublin: morando no exterior agradece a sua participação e deseja toda sorte do mundo para você. Obrigada Raquel!! 

As fotos foram disponibilizadas pela leitora.
Se você fez seu intercâmbio ou está fazendo e deseja compartilhar sua experiência conosco entre em contato através do nosso formulário. O blog Dublin: morando no exterior agradece!

07 outubro 2015

Amigo mochileiro (a), se inspire:

Mesmo depois de ter voltado da Irlanda, nunca perdi o costume de continuar lendo blogs e acompanhando as páginas e comunidades no facebook e então, um dia desses encontrei um texto que me deu um frio na barriga, que me fez relembrar dos meus medos e anseios antes de partir para essa aventura. Achei o texto muito legal e inspirador, então transcrevo-o abaixo para passar essa inspiração para quem ainda não foi, para aqueles que estão passando pelo intercâmbio e para aqueles que também são como eu, saudosistas....

Amigo mochileiro (a), se inspire: 

“Morar fora é se conhecer muito mais. É amadurecer e ver um mundo de possibilidades à sua frente. É perceber que é possível sim, fazer tudo aquilo que você sempre sonhou e que parecia tão surreal. É notar que o mundo está na sua cara e você pode conhecê-lo inteiro.
É ver seus objetivos mudarem. É mudar de ideia. É colocar em prática. É sentir sua mente se abrir muito mais, em todos os momentos. É se ver aberto para a vida. É não ter medo de arriscar. É aceitar desafios constantes.
É se sentir na Terra do Nunca e não querer voltar. É pensar em voltar e não conseguir se imaginar no mesmo lugar. Morar em outro país é se surpreender consigo mesmo. É se descobrir e notar que, na verdade, você não conhecia a fundo algo que sempre achou que conhecia muito bem: Você mesmo.”
(Autor desconhecido). 
Infelizmente na época não anotei em qual blog eu havia lido e já não me recordo mais, então se alguém souber a autoria ou blog que publicou ele por primeiro, deixe nos comentários!
Espero que vocês se inspirem....
Beijos a todos
Fran

04 outubro 2015

Mudanças no atendimento para obtenção do GNIB



Em decorrência do grande número de estudantes desembarcando na Irlanda nas últimas semanas na tentativa de conseguir obter o visto antes da implementação das novas regras o que vem causando atrasos no processo. Com isso a Garda National Immigration Bureau implementou algumas mudanças no atendimento ao público, mudanças estas que entraram em vigor desde 30 de setembro, na última quarta-feira.
Confira o que mudou:

Segundas e terças-feiras: o atendimento será para novos registros de GNIB. Então será feito atendimento somente para aqueles que estão se registrando pela primeira vez.

Quarta a sexta: está reservado para quem vai renovar o visto.

Houve também a ampliação do horário de atendimento além de funcionar também aos sábados, das 11 às 17h.

A Garda também prometeu disponibilizar um maior número de funcionários.

Para alunos de algumas universidades (dentre elas a Dublin City Univerty (DCU); Dublin Institute of Technology (DIT); Royal College of Surgeons of Ireland (RCSI); University College Dublin (UCD) e a Trinity College) não terão necessidade de se dirigir a imigração nesse período já que acordos separados serão postos em prática para registrar estes estudantes até o final de outono. 

Outra informação útil é que já é possível verificar quantas senhas estão disponíveis através do site da Garda. Os dados são atualizados às 09h30min, 12h30min e 16h30min.

Fonte: e-Dublin